Mostrar resultados 1-20 de 43.
próximo >
| Data | Título | Autor(es) | Tipo | Acesso |
| 27-Out-2023 | Adaptação do texto ao público-alvo na tradução para legendagem | Mestre, Mariana Cruz Gonçalves | masterThesis |  |
| 19-Set-2019 | Criação de um Gabinete de Tradução de Banda Desenhada Japonesa | Godinho, Ana Raquel Saraiva | masterThesis |  |
| 17-Jul-2024 | Desafios da Legendagem e Abordagens de Transcriação | Sousa, Lúcia Silva de | masterThesis |  |
| 4-Set-2024 | Desafios e estratégias da tradução de poesia infantil: tradução ou recriação? | Campos, Marta Madureira Neto | masterThesis |  |
| 11-Jun-2018 | Disabled translators’ use of technology: present reality and future possibilities | Patatas, Priscila Loíde Almeida | masterThesis |  |
| 17-Jul-2024 | Do contexto académico ao contexto profissional: o estágio curricular como transição para o mundo do trabalho | Santos, Laura Isabel Coelho dos | masterThesis |  |
| 20-Out-2020 | Dos Estudos à prática da Tradução: Relatório de Estágio na Eurologos-Lisboa e proposta de glossário | Santos, Mariana Oliveira Baía dos | masterThesis |  |
| 3-Jul-2023 | Especificidades da Tradução Jurídica: Problemáticas de Tradução de Convenções | Sebastião, Cláudia Tatiana Barrocas | masterThesis |  |
| 6-Jan-2021 | Uma experiência de estágio no Parlamento Europeu: géneros e especificidades da documentação traduzida | Machado, Rüben João da Costa | masterThesis |  |
| 26-Nov-2020 | A Ficção Especulativa de Alyssa Wong: Uma Proposta de Tradução dos Contos "A Fist of Permutations in Lightning and Wildflowers" e "Hungry Daughters of Starving Mothers" | Diniz, Gonçalo Trindade Salgueiro Vagos | masterThesis |  |
| 5-Fev-2021 | A Formatação e o Processo de Tradução | Moniz, Emilia Maria Espínola | masterThesis |  |
| 20-Jul-2018 | From inércia to inertia: drawing on the travel experience | Vieira, Elsa Maria Morgado | masterThesis |  |
| 19-Jan-2022 | O Impacto do COVID-19 na Indústria da Tradução durante a Quarentena: uma experiência em contexto profissional | Serpa, Filipa Martins Silva Caramona | masterThesis |  |
| 6-Dez-2017 | Mary McCarthy e Portugal (1942-2017): (Não) tradução, estudos de género e censura | Cruz, Mário Bruno Pais Brandão Franco da | masterThesis |  |
| 12-Jul-2019 | New Beginnings with MemoQ, de Kevin Lossner: uma proposta de tradução para português europeu | Gomes, Suse Marlene da Silva | masterThesis |  |
| 12-Fev-2019 | "A No Man´s Land of the Ages": Colonialismo, dinâmicas de poder e transculturalidade na ficção breve do Pacífico Sul, de Robert Louis Stevenson | Cruz, Mariana Batista da | masterThesis |  |
| Mar-2010 | O texto técnico na sua diversidade em ambiente de empresa | Ribeiro, Carina de Almeida | masterThesis |  |
| 4-Jan-2021 | Uma proposta de adaptação do musical The Phantom of the Opera (1986) para o português europeu: motivações e desafios | Ervideira, Margarida Godinho | masterThesis |  |
| 18-Jul-2019 | Redescobrir o Passado de The Beauty and the Beast: a tradução enquanto forma de preservação literária | Marques, Francisca Narciso | masterThesis |  |
| 25-Jul-2018 | Representações da religiosidade portuguesa num relato de viagem de oitocentos: Narrative of a spring tour in Portugal (1870), de Alfred Charles Smith | Silva, Francisca Baptista Nunes da | masterThesis |  |