Percorrer por Orientador Neves, Marco

Índice: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ou inserir as letras iniciais:  
Mostrar resultados 1-20 de 34.  próximo >
DataTítuloAutor(es)TipoAcesso
27-Out-2023Adaptação do texto ao público-alvo na tradução para legendagemMestre, Mariana Cruz GonçalvesmasterThesisopenAccess
17-Jul-2023Building Blocks: A Translation Research Skills InitiativeMartins, Ana Sofia MarquesmasterThesisopenAccess
10-Jul-2023Decalque de estruturas do inglês na legendagem para português europeu: uma experiência de estágio na Sintagma TraduçõesCanelas, Ana Matilde da Silva PerpétuamasterThesisopenAccess
20-Out-2020Dos Estudos à prática da Tradução: Relatório de Estágio na Eurologos-Lisboa e proposta de glossárioSantos, Mariana Oliveira Baía dosmasterThesisopenAccess
7-Set-2023O ensino do português (língua materna) e do inglês (língua estrangeira) em turmas multiculturaisAlves, Rita NevesmasterThesisopenAccess
3-Jul-2024Fluxos de trabalho em tradução: uma experiência de estágio na We Translate On TimeDuarte, Joana MartinsmasterThesisopenAccess
5-Fev-2021A Formatação e o Processo de TraduçãoMoniz, Emilia Maria EspínolamasterThesisopenAccess
19-Jan-2022O Impacto do COVID-19 na Indústria da Tradução durante a Quarentena: uma experiência em contexto profissionalSerpa, Filipa Martins Silva CaramonamasterThesisopenAccess
17-Jul-2023Lessons Learned: Problems, Challenges and Learnings of an Annotator Training InitiativeLemos, Érica Sofia Sampaio demasterThesisopenAccess
10-Set-2024Literacias digitais no processo de ensino e aprendizagem da língua materna (Português) e língua estrangeira (Inglês)Felgueiras, Gonçalo Miguel Palheta demasterThesisembargoedAccess
12-Jul-2019New Beginnings with MemoQ, de Kevin Lossner: uma proposta de tradução para português europeuGomes, Suse Marlene da SilvamasterThesisopenAccess
19-Jul-2023Os padrões técnicos em legendagem e a qualidade da tradução: experiência de estágio na SPELL, Lda.Pires, Marta Sofia SalgueiromasterThesisopenAccess
3-Nov-2023Perspectivas e desafios da tradução automática na tradução técnica do inglês para o português brasileiroPinho, Marina Malacarne demasterThesisopenAccess
9-Out-2024A prática e o prazer da escrita no ensino da línguaPereira, Ana Sofia VicentemasterThesisopenAccess
14-Jun-2024O processo da dobragem em Portugal: uma experiência de estágio na Buggin Media – Audiovisual Creativity & StudiosFreitas, Carolina de OliveiramasterThesisopenAccess
5-Nov-2020A realidade empresarial da tradução e a formação académicaAlmeida, Maria Rita Vargas Moniz Correia demasterThesisopenAccess
2-Jul-2024A relação entre tradução e dobragem e o uso de ferramentas não convencionais em tradução audiovisualToro Flores, Joaquin demasterThesisopenAccess
14-Jun-2024Rumo a um mundo audiovisual acessível: uma introdução à audiodescrição na empresa Buggin MediaMedina, Mara Clementina OliveiramasterThesisopenAccess
22-Set-2023O software de gestão de projetos e de comunicação em tradução - Experiência de estágio na EurologosVentura, Filipe CorreiamasterThesisopenAccess
12-Jan-2024A tecnologia e a legendagem: um estudo de caso na empresa Sintagma TraduçõesMontes, Maria Beatriz de Carvalho MesquitamasterThesisopenAccess