Logo do repositório
 
A carregar...
Miniatura
Publicação

Bilinguismo e língua segunda : a diversidade linguística na integração de i(e)migrantes

Utilize este identificador para referenciar este registo.
Nome:Descrição:Tamanho:Formato: 
tcd 839 capa.pdf318.98 KBAdobe PDF Ver/Abrir
tcd 839 texto.pdf825.48 KBAdobe PDF Ver/Abrir

Orientador(es)

Resumo(s)

Portugal, país tradicionalmente identificado como emigrante, vê-se agora no papel de país de acolhimento para inúmeros imigrantes. Nos últimos anos, o nosso país tem-se confrontado com um aumento de falantes bilingues, nomeadamente em contexto escolar, numa faixa etária cada vez mais nova. A imigração que se fez notar com mais intensidade nas décadas de 80 e 90 alterou a realidade escolar portuguesa de tal modo que é impensável, hoje em dia, falar de Língua Portuguesa sem ter em conta o modo como todos os falantes dentro de uma sala de aula se relacionam com ela. Urge definir língua materna (L1) e língua segunda (L2) para, deste modo, tratarmos das diferenças de aquisição de L1 e de L2. Há que repensar e reformular as definições destes dois termos, extremamente importantes, em vários contextos sociopolíticos do início do século XXI. Estes conceitos têm grandes repercussões na formação de professores, na renovação de metodologias e de materiais didácticos. Nesta investigação, abordaremos a sempre presente questão da idade no que diz respeito à aquisição de língua, bem como as questões levantadas pela aquisição sucessiva ou simultânea de duas línguas.

Descrição

Palavras-chave

Ensino de línguas Língua estrangeira Língua portuguesa Bilinguismo Multiculturalismo Educação Formação de professores Materiais didácticos

Contexto Educativo

Citação

Projetos de investigação

Unidades organizacionais

Fascículo