| Nome: | Descrição: | Tamanho: | Formato: | |
|---|---|---|---|---|
| 46.43 MB | Adobe PDF |
Orientador(es)
Resumo(s)
Esta tese de doutoramento tem como objetivo estabelecer as fundações teóricas e
metodológicas para a criação de um recurso ontoterminológico com vista à harmonização
terminológica e disseminação do conhecimento nos estudos sobre cerâmica do alÂndalus.
A abordagem seguida nesta tese pressupõe que a terminologia é um domínio
interdisciplinar que articula uma dimensão conceptual (baseada no conhecimento) e uma
dimensão linguística (baseada nos termos). Esta tese relaciona ambas as dimensões
através de um corpus de textos especializados com uma dupla finalidade: (i) apoiar a
modelização do domínio e (ii) permitir a extração de termos em português e castelhano.
Tendo em conta o objetivo desta tese, a ontologia aplicada é trazida para o primeiro plano
do trabalho terminológico, com destaque para as contribuições da filosofia e da
representação do conhecimento. Considera-se que o OntoAndalus, uma ontologia sobre
a cerâmica do al-Ândalus, pode vir a ser o suporte conceptual de um futuro recurso
terminológico. O desenvolvimento do OntoAndalus seguiu uma abordagem descendente
através da reutilização de uma variante da DOLCE (nomeadamente, DOLCE+DnS
Ultralite), uma ontologia de topo baseada num sólido enquadramento teórico. O
compromisso com esta ontologia permitiu ainda clarificar vários pressupostos relativos
ao domínio de interesse – e à arqueologia em geral –, a começar pelas noções de artefacto
e classificação arqueológica. A modelização de tipos de artefacto é demonstrada através
dos artefactos de iluminação do al-Ândalus, ao passo que o “ciclo de vida” dos artefactos
cerâmicos constitui um estudo de caso para a modelização de eventos e técnicas de
fabrico. O Vaso de Tavira ilustra a descrição de objetos individuais, o que assume grande
importância nos estudos sobre arqueologia e cultura material.
No que diz respeito à dimensão linguística, é dado relevo aos termos em português e
castelhano para os tipos de artefacto do al-Ândalus, a começar pelas propostas
terminológicas avançadas pelos especialistas. O caso dos artefactos de iluminação é
revisitado através da extração e análise das suas denominações em português e
castelhano. Estas últimas são organizadas através de redes lexicais e relacionadas com a
ontologia de domínio. Finalmente, a representação de informação gramatical e semântica
ao nível dos termos, incluindo a sua referência a elementos do OntoAndalus, é
demostrada através do Modelo Lexical para Ontologias (Lemon).
This PhD thesis aims at establishing theoretical and methodological foundations for the creation of an ontoterminological resource in order to promote terminology harmonisation and to further knowledge in al-Andalusian pottery studies. The approach followed in this thesis assumes that terminology is an interdisciplinary field articulating a conceptual dimension (focussed on domain knowledge) and a linguistic dimension (focussed on terms). This thesis relates both dimensions by using a corpus of specialised texts, whose purpose is twofold: (i) to support the modelling of the domain and (ii) to allow for the extraction of Portuguese and Spanish terms. In view of the objective of this thesis, applied ontology is brought to the forefront of terminology work, thereby emphasising contributions from philosophy and knowledge representation. It is thought that OntoAndalus, an ontology on al-Andalusian pottery, may constitute the conceptual backbone of a future terminological resource. The development of OntoAndalus followed a top-down approach by reusing a variety of DOLCE (namely, DOLCE+DnS Ultralite), an established foundational ontology with a sound theoretical framework. Committing to this ontology further allowed to clarify several assumptions with regard to the domain of interest – and archaeology in general –, starting with the notions of artefact and archaeological classification. The modelling of artefact kinds is exemplified with the case of lighting artefacts of the al-Andalus, while the ‘life-cycle’ of pottery artefacts is put forward as a case study for modelling events and manufacturing techniques. The Vaso de Tavira illustrates the description of individual objects, which is paramount in archaeology and material culture studies. On the language-specific front, the focus is placed on the Portuguese and Spanish terms for al-Andalusian artefact kinds, starting with an overview of several terminological proposals put forward by the specialists. The case of lighting artefacts is revisited following the extraction and analysis of their denominations in Portuguese and Spanish. The latter are organised in lexical networks and placed in relation to the ontology of the domain. Finally, representation of grammatical and semantic information at the term level, including reference to elements in OntoAndalus, is shown through the Lexicon Model for Ontologies (Lemon).
This PhD thesis aims at establishing theoretical and methodological foundations for the creation of an ontoterminological resource in order to promote terminology harmonisation and to further knowledge in al-Andalusian pottery studies. The approach followed in this thesis assumes that terminology is an interdisciplinary field articulating a conceptual dimension (focussed on domain knowledge) and a linguistic dimension (focussed on terms). This thesis relates both dimensions by using a corpus of specialised texts, whose purpose is twofold: (i) to support the modelling of the domain and (ii) to allow for the extraction of Portuguese and Spanish terms. In view of the objective of this thesis, applied ontology is brought to the forefront of terminology work, thereby emphasising contributions from philosophy and knowledge representation. It is thought that OntoAndalus, an ontology on al-Andalusian pottery, may constitute the conceptual backbone of a future terminological resource. The development of OntoAndalus followed a top-down approach by reusing a variety of DOLCE (namely, DOLCE+DnS Ultralite), an established foundational ontology with a sound theoretical framework. Committing to this ontology further allowed to clarify several assumptions with regard to the domain of interest – and archaeology in general –, starting with the notions of artefact and archaeological classification. The modelling of artefact kinds is exemplified with the case of lighting artefacts of the al-Andalus, while the ‘life-cycle’ of pottery artefacts is put forward as a case study for modelling events and manufacturing techniques. The Vaso de Tavira illustrates the description of individual objects, which is paramount in archaeology and material culture studies. On the language-specific front, the focus is placed on the Portuguese and Spanish terms for al-Andalusian artefact kinds, starting with an overview of several terminological proposals put forward by the specialists. The case of lighting artefacts is revisited following the extraction and analysis of their denominations in Portuguese and Spanish. The latter are organised in lexical networks and placed in relation to the ontology of the domain. Finally, representation of grammatical and semantic information at the term level, including reference to elements in OntoAndalus, is shown through the Lexicon Model for Ontologies (Lemon).
Descrição
Palavras-chave
Terminologia artefactos cerâmicos do al-Ândalus, Ontologia aplicada Representação do conhecimento Pottery artefacts of al-Andalus Terminology Applied ontology Knowledge representation
