| Nome: | Descrição: | Tamanho: | Formato: | |
|---|---|---|---|---|
| 867.63 KB | Adobe PDF |
Autores
Orientador(es)
Resumo(s)
Tendo como problemática o não domínio dos provérbios de rituais de óbitos entre a camada juvenil do Bairro Palanca, propusemo-nos realizar o presente trabalho subordinado ao tema “Provérbios Bakongo de Rituais de Óbito: Recolha, Estudo e Aplicação Didáctica”. Aplicámos quatro tipos de técnicas para a recolha e estudo de provérbios: ficha de recolha, observação participante, entrevista e inquérito. Após o trabalho de recolha, procedemos a listagem bilíngue (kikongo-português) dos provérbios, bem como as circunstâncias da aplicação (o estudo) dos mesmos nas três cerimónias fúnebres realizadas pelos bakongo: velório, funeral e término do óbito.
Ao longo das nossas investigações, identificámos problemas de ordem etnolinguística dentro do grupo em estudo. Com vista a suprir os problemas linguísticos identificados, desvios à norma do português europeu, elaborámos, como proposta didáctica, um plano analítico. Outrossim, este plano faz também referência às causas da origem destes mesmos problemas. Relativamente aos problemas culturais, pelo esclarecimento dado pelos nossos informantes, compreendemos que são procedimentos culturais, e não problemas, praticados pelos bakongo ao longo dos rituais de óbito.
Por fim, propomos, de acordo com a nossa experiência no ensino de Português e a partir dos programas e manuais escolares de Língua Portuguesa do Ensino Primário, um projecto pedagógico denominado: PROBEA - Provérbios Bakongo: Ensino e Aprendizagem. Este projecto foi concebido com vista a capacitar os professores e estudantes que aderirem o projecto.
The problem of this study is the lack of understanding of obituary proverbs among juvenile people at Palanca neighborhood. We proposed to carry out the present subordinate work by the topic "Bakongo Proverbs of Obituary Rituals: Data Collection, Study and Ditactic Application". We apply four types of techniques for the data collection and study of proverbs: data collection form, participant observation and interview. After the data collection work, we preceded the bilingual listing (kikongo-portuguese) of the proverbs, as well as the circumstance of its application (the study) in the three funeral ceremonies performed by bakongo: funeral and closing of obituary. We have identified ethnolinguistic problems within the study group throughout our investigation. We elaborate didactic proposal, analytical plan in order to overcome the identified linguistic problems and the deviations of the Portuguese European norm. Furthermore, this plan makes also reference to the causes of the origin of these very same problems. Concerning cultural problems, through the clarification given by our informants, we understand that they are cultural procedures and not problems practiced by bakongo throughout the rituals of obituary. Finally, according to our experience in Portuguese teaching and from Portuguese language programs and textbooks of primary education, we propose a pedagogical project named: PROBEA - Bakongo Proverbs: Teaching and Learning. This project is designed to train teachers and students who join the project.
The problem of this study is the lack of understanding of obituary proverbs among juvenile people at Palanca neighborhood. We proposed to carry out the present subordinate work by the topic "Bakongo Proverbs of Obituary Rituals: Data Collection, Study and Ditactic Application". We apply four types of techniques for the data collection and study of proverbs: data collection form, participant observation and interview. After the data collection work, we preceded the bilingual listing (kikongo-portuguese) of the proverbs, as well as the circumstance of its application (the study) in the three funeral ceremonies performed by bakongo: funeral and closing of obituary. We have identified ethnolinguistic problems within the study group throughout our investigation. We elaborate didactic proposal, analytical plan in order to overcome the identified linguistic problems and the deviations of the Portuguese European norm. Furthermore, this plan makes also reference to the causes of the origin of these very same problems. Concerning cultural problems, through the clarification given by our informants, we understand that they are cultural procedures and not problems practiced by bakongo throughout the rituals of obituary. Finally, according to our experience in Portuguese teaching and from Portuguese language programs and textbooks of primary education, we propose a pedagogical project named: PROBEA - Bakongo Proverbs: Teaching and Learning. This project is designed to train teachers and students who join the project.
Descrição
Palavras-chave
Rituais de óbito Projecto Pedagógico Provérbios Bakongo Bakongo proverbs Obituary rituals pedagogical project
