Logo do repositório
 
A carregar...
Miniatura
Publicação

Fora do Binário: A Utilização de Linguagem Neutra e Inclusiva na Edição em Língua Portuguesa

Utilize este identificador para referenciar este registo.
Nome:Descrição:Tamanho:Formato: 
Mestrado_Catarina_Fardilha_Pinto.pdf921 KBAdobe PDF Ver/Abrir

Resumo(s)

Ao considerarmos que a edição deve espelhar a sociedade em que se insere, a necessidade para a inclusão de identidades fora do binário corrente leva-nos a procurar respostas para um problema partilhado por todas as línguas com géneros gramaticais rígidos: A introdução de linguagem neutra ou agénero para denominar todos os que se identificam com identidades ou expressões de género diversas. As suas particularidades, bem como a opinião pública, são algumas das preocupações do ponto de vista editorial. Procura-se assim, através de exemplos já publicados em Portugal e no Brasil, perceber o que foi feito, e que estratégias podem ainda ser adotadas, para criar um panorama literário mais diverso e inclusivo escrito em língua portuguesa.
If one considers Publishing a reflection of the society in which it is set, then the need to include people whose identities fall outside of the current gender binary arises. To make this possible, we need first to solve a problem shared by all languages with strict grammatical genders: the inclusion of those who identify with all other gender identities or expressions through gender neutral language. How to do this, as well as public opinion on the matter, are some of the concerns from a publishing santdpoint. By using examples of already published works in both Portugal and Brazil, we seek to find what has been done and what strategies we could still adopt to create a more [sic]

Descrição

Palavras-chave

Linguagem neutra Língua portuguesa Edição Literatura LGBTQI+ Inclusão Identidade de género

Contexto Educativo

Citação

Projetos de investigação

Unidades organizacionais

Fascículo