Utilize este identificador para referenciar este registo:
http://hdl.handle.net/10362/11626| Título: | Tradução e Jornalismo: Uma Concepção da Prática Tradutória Como Reescrita do Texto de Partida |
| Autor: | Ferreira, Joana Filipa Amaro Dos Santos |
| Palavras-chave: | Tradução Tradução do texto jornalístico, Reescrita Jornalismo Diário de Notícias |
| Data de Defesa: | Set-2013 |
| Editora: | Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa |
| Resumo: | Dado que esta é uma área de estudo pouco investigada e pouco desenvolvida sob a perspectiva dos Estudos de Tradução, a dissertação aqui apresentada tem como objectivo principal analisar o processo de tradução no contexto da imprensa portuguesa Através dessa análise pretende‐se levantar hipóteses de estudo sobre a tradução do texto jornalístico, especificamente no Diário de Notícias, e quais os condicionalismos deste tipo de tradução. Para tal, foi seleccionado um corpus constituído por textos jornalísticos traduzidos no suplemento semanal do Diário de Notícias – Notícias Magazine, num período temporal de 10 anos. A dissertação procura, assim, responder à questão principal de o trabalho jornalístico poder ser considerado uma tradução interlinguística (Jakobson 1959) ou antes uma reescrita (Lefevere 1992). |
| Descrição: | Dissertação apresentada para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em Tradução – Área de Especialização em Inglês |
| URI: | http://hdl.handle.net/10362/11626 |
| Aparece nas colecções: | FCSH: DLCLM - Dissertações de Mestrado |
Ficheiros deste registo:
| Ficheiro | Descrição | Tamanho | Formato | |
|---|---|---|---|---|
| Dissertação Joana Amaro Ferreira.pdf | 3,85 MB | Adobe PDF | Ver/Abrir |
Todos os registos no repositório estão protegidos por leis de copyright, com todos os direitos reservados.











