| Nome: | Descrição: | Tamanho: | Formato: | |
|---|---|---|---|---|
| 2.47 MB | Adobe PDF |
Orientador(es)
Resumo(s)
Le Livre des Trois Vertus ou Trésor de la Cité des Dames”, de Christine de Pizan, foi
mandado traduzir para Português pela rainha D. Isabel, esposa do rei D. Afonso V.
Levantámos as temáticas abordadas neste texto com vista a determinar os modelos de
comportamento propostos por Pizan para as mulheres do seu tempo, como parte prática
da sua utopia: como devem comportar-se as mulheres na corte, na família, na rua
ou na igreja?
Na segunda parte procurámos saber como o modelo de comportamento recomendado
por Pizan (a “vida activa”) tinha sido interiorizado pela rainha que mandou traduzir o
texto. Conseguimos perceber como esta tentou intervir no conflito entre seu pai, o
infante D. Pedro, e seu marido, o rei D. Afonso V, que culminou na batalha de Alfarrobeira,
com a derrota de seu pai e dos seus partidários. Desavinda a família e o reino,
a jovem rainha viu o seu irmão mais velho exilar-se em Castela mas conseguiu acautelar
o futuro da irmã mais nova, Filipa, e de sua mãe, Isabel de Urgel e, com o apoio
de sua tia Isabel, condessa da Borgonha, patrocinou a saída para a corte desta dos
seus irmãos Jaime e João e da sua irmã Beatriz. As intrigas que ameaçaram o seu
lugar na corte régia e o seu casamento foram superadas pela jovem rainha, que conseguiu
manter a confiança do rei e reforçar o seu papel na corte, dando ao reino os tão
esperados descendentes: Joana e João. Essa situação permitir-lhe-ia ainda obter a
benevolência do rei para com os seus familiares mais próximos e o perdão para muitos
dos apaniguados de seu pai.
Descrição
Dissertação apresentada para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção
do grau de Mestre em História, especialidade de História Medieval
Palavras-chave
Christine de Pizan Cité des dames Modelos de comportamento feminino Rainha Isabel de Coimbra Poder feminino
Contexto Educativo
Citação
Editora
Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa
