| Nome: | Descrição: | Tamanho: | Formato: | |
|---|---|---|---|---|
| 1.35 MB | Adobe PDF |
Orientador(es)
Resumo(s)
A tradução desempenha um papel fulcral no desenrolar da actividade financeira, científica e jurídica, entre outras.
Este trabalho de projecto tem como objectivo principal analisar a implementação em Portugal e noutros países da União Europeia da Directiva 2010/64/UE, também conhecida como Directiva TAIA (Tradução Ajuramentada e Interpretação Ajuramentada).
O estudo visa também estabelecer contactos quer com instituições, quer com tradutores e intérpretes junto dos tribunais, assim como com o grupo de trabalho do Ministério da Justiça para a implementação da referida Directiva.
Descrição
Trabalho de Projecto apresentado para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em Tradução, área de especialização em Inglês
Palavras-chave
Directiva 2010/64/UE Directiva TAIA Tradução Interpretação União Europeia Portugal
Contexto Educativo
Citação
Editora
Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa
