| Nome: | Descrição: | Tamanho: | Formato: | |
|---|---|---|---|---|
| 1.24 MB | Adobe PDF |
Autores
Orientador(es)
Resumo(s)
Primeiro volume da edição italiana das obras escolhidas do padre António Vieira, no quadro do projecto internacional «Vieira Global» (CLEPUL-FLUL). Do volume constam as traduções do Sermão da Sexagésima, Sermão de Santo António (aos peixes), e dos quatro sermões do Mandato; Nota à edição italiana de Manuele Masini e Gianfranco Ferraro; Prefácio de António Sampaio da Nóvoa; Introdução de José Eduardo Franco e Pedro Calafate. Gianfranco Ferraro traduziu os Sermões do Mandato. As demais traduções e as notas à edição italiana são de Manuele Masini.
Descrição
UID/ELT/00657/2013
SFRH/BPD/112944/2015
Palavras-chave
António Vieira Literatura Portuguesa do séc. XVII Barroco Jesuítas Relações Culturais Itália-Portugal
