| Nome: | Descrição: | Tamanho: | Formato: | |
|---|---|---|---|---|
| 449.49 KB | Adobe PDF |
Autores
Orientador(es)
Resumo(s)
La investigación que aquí se presenta pretende analizar las perspectivas sobre la función mediadora de los profesores de español como lengua extranjera (ELE) en las universidades portuguesas. En particular, persigue los siguientes objetivos: i) examinar cómo percibe el docente su papel en relación con los aspectos culturales; ii) conocer qué prácticas interculturales se fomentan en el aula y qué documentos de referencia las orientan; y iii) comprobar si se afirman la consciencia del plurilingüismo y de la diversidad cultural como fenómenos inherentes a las sociedades contemporáneas. Tras un análisis cualitativo de datos obtenidos mediante cuestionario, ofrecemos una síntesis de los resultados enmarcados en el ámbito de la educación intercultural. Como principales conclusiones, las respuestas que emergen indican que los docentes de ELE en Portugal adoptan una visión eminentemente activa e integradora de los aspectos culturales, rechazan una perspectiva esencialista de la cultura y consideran que el enfoque intercultural es necesario en las aulas del siglo XXI, si bien resulta problemático en la práctica debido a diversos factores.
Descrição
UIDB/04097/2020
UIDP/04097/2020
Palavras-chave
Educación intercultural Mediación Docentes Hablante intercultural Diversidad Español como lengua extranjera
