Logo do repositório
 
A carregar...
Miniatura
Publicação

Challenges of Word Sense Alignment

Utilize este identificador para referenciar este registo.
Nome:Descrição:Tamanho:Formato: 
LDL2020book_52_58.pdf4 MBAdobe PDF Ver/Abrir

Orientador(es)

Resumo(s)

This paper reports on an ongoing task of monolingual word sense alignment in which a comparative study between the Portuguese Academy of Sciences Dictionary and the Dicionário Aberto is carried out in the context of the ELEXIS (European Lexicographic Infrastructure) project. Word sense alignment involves searching for matching senses within dictionary entries of different lexical resources and linking them, which poses significant challenges. The lexicographic criteria are not always entirely consistent within individual dictionaries and even less so across different projects where different options may have been assumed in terms of structure and especially wording techniques of lexicographic glosses. This hinders the task of matching senses. We aim to present our annotation workflow in Portuguese using the Semantic Web standards. The results obtained are useful for the discussion within the community.

Descrição

UIDB/00749/2020 UIDP/00749/2020

Palavras-chave

Lexicography Sense alignment Linguistic linked data Portuguese

Contexto Educativo

Citação

Projetos de investigação

Unidades organizacionais

Fascículo

Editora

European Language Resources Association (ELRA)

Licença CC