Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10362/10709| Title: | A Tradução de Banda Desenhada: O Caso de Calvin & Hobbes |
| Author: | Silva, Marta Isabel Marçal da |
| Keywords: | Banda desenhada Calvin & Hobbes Estudos de Tradução Tradução intersemiótica Humor |
| Defense Date: | Apr-2013 |
| Abstract: | Este trabalho de projecto tem como objectivo geral aplicar à banda desenhada competências e conhecimentos adquiridos na área da tradução. Como objectivo específico, propõe apresentar uma tradução alternativa a uma selecção de tiras da banda desenhada Calvin & Hobbes. Pretende-se, assim, discutir questões relativas aos Estudos de Tradução de Banda Desenhada, bem como problematizar noções de tradução interlinguística e intersemiótica. A proposta de tradução visa dar a conhecer dificuldades e soluções que se apresentam ao tradutor e o modo como se reflectem no produto final. |
| Description: | Trabalho de Projecto apresentado para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em Tradução - Especialização em Inglês |
| URI: | http://hdl.handle.net/10362/10709 |
| Appears in Collections: | FCSH: DLCLM - Dissertações de Mestrado |
Files in This Item:
| File | Description | Size | Format | |
|---|---|---|---|---|
| A Tradução de Banda Desenhada - O Caso de Calvin & Hobbes - Marta Silva.pdf | 5,53 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.











