| Nome: | Descrição: | Tamanho: | Formato: | |
|---|---|---|---|---|
| 324.99 KB | Adobe PDF |
Orientador(es)
Resumo(s)
RESUMO - Para avaliar a fiabilidade e validade, em pessoas com 55 ou mais anos, o WHODAS 2.0 de 12 itens foi traduzido e adaptado ao português e foi aplicado por 2 vezes, com um intervalo de 7 dias, em 144 participantes de serviços de apoio comunitário. Os resultados obtidos indicam boa consistência interna ( = 0,86) e excelente reprodutibilidade CCI = 0,77 (IC95% = 0,69-0,83]. Os resultados desta versão do instrumento associam-se com o Índice de Barthel, com a rede de suporte social e discriminam a funcionalidade dos participantes em função da existência duma condição clínica. Esta versão é equivalente à original, é fiável e válida.
ABSTRACT - To evaluate the reliability and validity in people aged 55 or more, WHODAS 2.0 - 12 items was translated and adapted into Portuguese. With an interval of seven days, 144 participants from community support services fulfilled WHODAS 2.0 twice. The results show good internal consistency ( = 0.86) and excellent reproducibility ICC = 0.77 [95% CI = 0.69- 0.83]. The results show an association between the Barthel Index and the Lubben Social Network Scale and discriminate the overall functioning of the participants according to the presence or absence of a medical condition. This version is equivalent to the original version, is reliable and valid.
ABSTRACT - To evaluate the reliability and validity in people aged 55 or more, WHODAS 2.0 - 12 items was translated and adapted into Portuguese. With an interval of seven days, 144 participants from community support services fulfilled WHODAS 2.0 twice. The results show good internal consistency ( = 0.86) and excellent reproducibility ICC = 0.77 [95% CI = 0.69- 0.83]. The results show an association between the Barthel Index and the Lubben Social Network Scale and discriminate the overall functioning of the participants according to the presence or absence of a medical condition. This version is equivalent to the original version, is reliable and valid.
Descrição
Palavras-chave
Classificação Internacional de Funcionalidade, Incapacidade e Saúde Avaliação Envelhecimento International Classification of Functioning, Disability and Health Evaluation Aging
Contexto Educativo
Citação
Moreira, Aurora; Alvarelhão, José; Silva, Anabela G.; Costa, Rui; Queirós, Alexandra - Tradução e validação para português do WHODAS 2.0: 12 itens em pessoas com 55 ou mais anos = Validation of a Portuguese version of WHODAS 2.0: 12 items in people aged 55 or more. Revista Portuguesa de Saúde Pública. ISSN 0870-9025. Vol. 33, Nº 2 (Julho/Dezembro 2015), p. 179-182
Editora
Universidade Nova de Lisboa, Escola Nacional de Saúde Pública
