Utilize este identificador para referenciar este registo: http://hdl.handle.net/10362/67527
Registo completo
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorDe Salis Amaral, Filipe-
dc.date.accessioned2019-04-24T14:52:35Z-
dc.date.available2019-04-24T14:52:35Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.issn1646-1762-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10362/67527-
dc.description.abstractO “período almadino” foi para o Porto um dos mais marcantes pelo que significou na renovação do velho burgo e na configuração da nova cidade. No conjunto das operações urbanas, a Rua de São João e a Calçada dos Clérigos foram duas vias de referência, em parte análogas e em parte distintas. Respectivamente, formam com outras vias o “grande eixo norte/sul” (Nonell 2002) e o novo eixo nascente/poente. Uma e outra têm particulares relações com as antigas defesas da cidade: a “cerca velha” e a muralha gótica. Pela composição e desenho de fachadas, a Junta de Obras Públicas (JOP) procurou conciliar duas realidades antagónicas: a morfologia urbana medieval, compacta, densa e fechada – inscrita nas linhas de defesa – e a nova ideia iluminista de cidade, regular, aberta, mas também (algo) subjugadora. O tempo acabou por evidenciar nestas duas ruas contemporâneas, pensadas e executadas com base nos mesmos princípios, edificações e composições únicas.pt_PT
dc.description.abstractFor Oporto, the ‘Almadino period’ was one of the most remarkable periods for the renovation of the old town and the configuration of the new city. In all urban planning, Rua de São João and Calçada dos Clérigos served as two reference routes, partly analogous and partly different. With other routes, they form the great north/ south axis (Nonell, 2002) and the new east/west axis respectively. Both routes have a special relationship with the old city defences: the ‘Old Fence’ and the ‘Gothic Wall’. Through the composition and design of façades, the Junta de Obras Públicas (JOP) sought to reconcile two antagonistic realities: the urban medieval morphology, which was compact, dense and closed – inscribed on the lines of defence; and the new Enlightenment idea of a city: regular, open, but also somewhat subjugating. Over time, unique buildings and compositions have emerged in these two contemporary streets, designed and executed on the basis of the same principles.pt_PT
dc.language.isoporpt_PT
dc.publisherUniversidade Nova de Lisboa, Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Instituto de História da Artept_PT
dc.rightsopenAccesspt_PT
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/pt_PT
dc.subjectperíodo almadinopt_PT
dc.subjectmorfologia urbanapt_PT
dc.subjectidentidadept_PT
dc.subjectestruturas de defesapt_PT
dc.subjectalmadino periodpt_PT
dc.subjecturban morpholohypt_PT
dc.subjectidentitypt_PT
dc.subjectdefence structurespt_PT
dc.titleA relação de duas novas ruas com duas antigas defesas (do Porto)pt_PT
dc.typeotherpt_PT
degois.publication.firstPage269pt_PT
degois.publication.lastPage283pt_PT
degois.publication.locationLisboapt_PT
degois.publication.titleRevista de História da Artept_PT
degois.publication.volume13pt_PT
dc.peerreviewedyespt_PT
dc.relation.publisherversionhttps://institutodehistoriadaarte.files.wordpress.com/2018/11/rha_13-268-283.pdfpt_PT
dc.description.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionpt_PT
Aparece nas colecções:Revista do IHA nº 13 (2018)

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
rha_13-268-283.pdf1,22 MBAdobe PDFVer/Abrir


FacebookTwitterDeliciousLinkedInDiggGoogle BookmarksMySpace
Formato BibTex MendeleyEndnote 

Todos os registos no repositório estão protegidos por leis de copyright, com todos os direitos reservados.