Utilize este identificador para referenciar este registo: http://hdl.handle.net/10362/107690
Registo completo
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisorGalé, Ana Maria Mão de Ferro Martinho Carver-
dc.contributor.authorCRISTINO, DAMIANA SOFIA RAGAGELES-
dc.date.accessioned2020-11-24T14:40:37Z-
dc.date.available2020-11-24T14:40:37Z-
dc.date.issued2020-09-28-
dc.date.submitted2020-11-24-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10362/107690-
dc.description.abstractO presente trabalho insere-se na área de português como língua estrangeira e tem como principal objetivo partilhar a minha experiência de estágio numa escola de português para estrangeiros durante 4 meses, em Lisboa. O relatório está dividido por capítulos que se dedicam ao período antes e durante o estágio. O foco do meu trabalho é a oralidade, já que é a parte que mais me interessa e entusiasma trabalhar. Como aprendente de línguas estrangeiras sei que a oralidade de uma língua é uma parte fundamental e que, para vivermos num país estrangeiro, temos de entender e ser entendidos pelos nativos dessa língua. Partilharei o meu percurso na área do português como língua estrangeira desde o início até ao momento em que me tornei independente. Decidi aprofundar este tema porque considero que está pouco desenvolvido e que deveria haver mais investimento nesta área dentro da aprendizagem de uma nova língua.pt_PT
dc.description.abstractThe following report concerns portuguese as a foreign language and its main objective is to share my internship experience of 4 months in a school teaching portuguese to foreign students from all over the world in Lisbon. This report is divided by chapters concerning the period before and during the internship. The main focus of my work is the orality, since it is the subject that interests me the most and that I enjoy to work with. Being a student of foreign languages I know that speaking a language is crucial, and when you live abroad, one must understand and be understood by the native language speakers. I’ll share my journey studying portuguese as a foreign language from the beginning until the moment I’ve become an independent speaker. Also, I have decided to deepen the subject of orality because I consider it underdeveloped and it should have more support for this learning skill concerning a new language.pt_PT
dc.language.isoporpt_PT
dc.rightsopenAccesspt_PT
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/pt_PT
dc.subjectEnsino do Portuguêspt_PT
dc.subjectOralidadept_PT
dc.subjectEnsinopt_PT
dc.subjectLíngua estrangeirapt_PT
dc.subjectOralidadept_PT
dc.subjectAprendizagempt_PT
dc.subjectPortuguesept_PT
dc.subjectTeachingpt_PT
dc.subjectForeign languagept_PT
dc.subjectOralitypt_PT
dc.subjectLearningpt_PT
dc.titleA oralidade no ensino do Português como língua estrangeirapt_PT
dc.typemasterThesispt_PT
thesis.degree.namePortuguês como Língua Segunda e Estrangeirapt_PT
dc.identifier.tid202525368pt_PT
dc.subject.fosDomínio/Área Científica::Humanidades::Línguas e Literaturaspt_PT
Aparece nas colecções:FCSH: DL - Dissertações de Mestrado

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
Relatório de Estágio - Damiana Ragageles.pdf348,74 kBAdobe PDFVer/Abrir


FacebookTwitterDeliciousLinkedInDiggGoogle BookmarksMySpace
Formato BibTex MendeleyEndnote 

Todos os registos no repositório estão protegidos por leis de copyright, com todos os direitos reservados.