Haipinge, ToivoAmaro, Raquel2025-11-112025-11-1120252183-9077PURE: 134583520PURE UUID: 23c88bcc-6106-4883-bb62-0265bfa81799ORCID: /0000-0002-4923-7186/work/196676778http://hdl.handle.net/10362/190544UID/03213/2025 UIDB/03213/2020 UIDP/03213/2020Neste artigo, aborda-se a importância dos dicionários bilingues de línguas angolanas de origem bantu, com foco para a sua relevância na melhoria da qualidade do ensino e na promoção de competências linguísticas e comunicativas dos alunos. Visa-se, sobretudo, a melhoria da proficiência comunicativa e escrita em português, língua oficial, permitindo aos alunos descodificar as matérias lecionadas unicamente em língua portuguesa e o combate ao insucesso escolar, num sistema educacional leccionado na língua oficial, mas que deve estar em harmonia com as línguas angolanas de origem bantu, como é o caso do oshikwanyama. O estudo tem como objetivo principal avaliar os dicionários bilingues português-oshikwanyama/oshikwanyama-português existentes, perceber o seu papel nas estratégias educativas do ensino nas zonas rurais de Angola e a avaliar o seu potencial e limitações para a melhoria da qualidade do ensino primário e para o combate ao insucesso escolar nas zonas rurais de Angola.267450074porDicionários bilinguesDlínguas bantu de AngolaDicionários pedagógicosEnsino e dicionáriosLexicografia do oshikwanyamaA importância dos dicionários bilingues de línguas angolanas de origem bantu no sucesso escolar em Angolajournal article10.26334/2183-9077/rapln13ano2025a7https://ojs.apl.pt/index.php/rapl/article/view/299