Teixeira, Joana2018-02-132018-02-132017PURE: 3329980PURE UUID: e94aef0e-a9a2-4bc1-983a-572378cc6f11ORCID: /0000-0002-1562-8584/work/78866885http://hdl.handle.net/10362/30458UID/LIN/03213/2013 PD/BD/52263/2013This study investigates the acquisition of locative inversion in advanced and near-native English by L1 speakers of French and European Portuguese. Its results lend support to the view that the syntax-discourse/pragmatics interface is a locus of residual, but permanent, optionality, because L2 speakers are less than optimally efficient at integrating syntactic and contextual information in real-time language use as a by-product of bilingualism.2432358engSecond Language Acquisitionnear-nativenessSyntax-discourse interfaceLocative inversionaquisição de segunda línguanível quase-nativointerface sintaxe-discursoinversão locativaIs the syntax-discourse interface a locus of permanent optionality?conference objectThe case of locative inversion in L2 English