Khan, FahadRomary, LaurentSalgado, AnaBowers, JackKhemakhen, MohamedTasovac, Toma2020-12-222020-12-222020PURE: 26205685PURE UUID: 54e10ee8-e5eb-45c4-93ad-0ee355f333c7Scopus: 85096566356ORCID: /0000-0002-6670-3564/work/152758071http://hdl.handle.net/10362/109153UIDB/00749/2020 UIDP/00749/2020In this article, we will introduce two of the new parts of the new multi-part version of the Lexical Markup Framework(LMF) ISO standard, namely Part 3 of the standard (ISO 24613-3), which deals with etymological and diachronic data, andPart 4 (ISO 24613-4), which consists of a TEI serialisation of all of the prior parts of the model. We will demonstrate the useof both standards by describing the LMF encoding of a small number of examples taken from a sample conversion of thereference Portuguese dictionaryGrande Dicion ́ario Houaiss da L ́ıngua Portuguesa, part of a broader experiment comprisingthe analysis of different, heterogeneously encoded, Portuguese lexical resources. We present the examples in the UnifiedModelling Language (UML) and also in a couple of cases in TEI.8971463engLMFTEIPortuguese Language ResourcesDictionariesModelling Etymology in LMF/TEIconference objectThe Grande Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa Dictionary as a Use Casehttps://www.scopus.com/pages/publications/85096566356http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2020/pdf/2020.lrec-1.388.pdf