Utilize este identificador para referenciar este registo: http://hdl.handle.net/10362/168153
Registo completo
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisorClara, Fernando-
dc.contributor.authorCorreia, Ema Luís de Gouveia-
dc.date.accessioned2024-06-03T14:07:56Z-
dc.date.available2024-06-03T14:07:56Z-
dc.date.issued2023-09-27-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10362/168153-
dc.description.abstractO presente relatório de estágio tem como principal objetivo descrever a experiência de estágio na empresa L10N Studio, Lda. que decorreu entre 6 de outubro de 2020 e 22 de janeiro de 2021, tendo início presencialmente no escritório da empresa e tendo terminando remotamente, em casa, devido à situação pandémica. Neste relatório será descrito como funciona uma empresa de tradução, tanto presencial como remotamente, as funções que o estagiário de tradução e os outros funcionários nela desempenham, e as ferramentas e métodos utilizados. Para além disso serão descritos alguns aspetos específicos do trabalho de tradução que se destacaram ao longo do estágio. Por fim é apresentada uma reflexão geral sobre o estágio de tradução, o ambiente da empresa, bem como as peculiaridades e influência do cliente no produto final.pt_PT
dc.description.abstractThe main objective of this internship report is to describe the internship experience at L10N Studio Lda. which took place between 6 October 2020 and 22 January 2021. This experience began at the company office, but due to the pandemic restrictions it ended at home. This report describes how a translation company operates, both in person and remotely, the tasks carried out by a translation trainee and other employees, and the tools and methods used. In addition, some specific aspects of the translation work that stood out throughout the internship will be described. Finally, a general consideration on the translation internship, the company's environment, as well as the peculiarities of the clients and their influence the final product will be presented.pt_PT
dc.language.isoporpt_PT
dc.rightsopenAccesspt_PT
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/pt_PT
dc.subjectTraduçãopt_PT
dc.titleEstágio de tradução de alemão na L1ON Studio Lda.pt_PT
dc.typemasterThesispt_PT
thesis.degree.nameMestrado em Tradução, especialidade em Alemãopt_PT
dc.identifier.tid203367855pt_PT
dc.subject.fosDomínio/Área Científica::Humanidades::Línguas e Literaturaspt_PT
Aparece nas colecções:FCSH: DLCLM - Dissertações de Mestrado

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
Mestrado_Ema_Gouveia_Correia.pdf806,83 kBAdobe PDFVer/Abrir


FacebookTwitterDeliciousLinkedInDiggGoogle BookmarksMySpace
Formato BibTex MendeleyEndnote 

Todos os registos no repositório estão protegidos por leis de copyright, com todos os direitos reservados.