|
RUN >
Faculdade de Ciências Sociais e Humanas (FCSH) >
FCSH Departamentos >
FCSH: Departamento de Línguas, Culturas e Literaturas Modernas >
FCSH: DLCLM - MA Dissertations >
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10362/7783
|
| Title: | A importância da revisão, por um nativo inglês, de artigos científicos para publicação |
| Authors: | Vaz, Tiago António Casaca da Rocha |
| Keywords: | Revisão Revisão linguística Revisão técnica Língua franca |
| Issue Date: | Mar-2012 |
| Publisher: | Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa |
| Abstract: | A língua inglesa tem vindo a assumir uma posição cada vez mais firme como língua
franca do mundo científico e académico. Como tal, as exigências relativamente a artigos
propostos para publicação prendem-se, como não podia deixar de ser, com a qualidade e
o interesse científico da investigação, mas também com a qualidade do inglês utilizado
para divulgar essa mesma investigação. Apesar de ser frequentemente negligenciada, a
revisão antes da submissão do artigo às revistas científicas torna-se um passo
importante no processo de escrita científica. O mesmo se pode dizer em relação ao
processo tradutório: é fundamental haver uma revisão antes da entrega da tradução ao
cliente. Acima de tudo, a revisão deve ser vista como sendo fundamental (mas não
única) para o controlo de qualidade de traduções e/ou artigos científicos. Essa é,
precisamente, uma das razões pelas quais existe o processo de peer review (revisão por
pares) quando os investigadores pretendem divulgar o seu trabalho. O trabalho realizado
permitiu desenvolver competências fundamentais para um tradutor, bem como analisar
as competências que devem ser fundamentais para um revisor. Além disso, foi
elaborada uma comparação entre a revisão de documentos técnicos (escritos em inglês)
feita por um revisor nativo inglês e pelo estagiário (a rever na segunda língua). Foi
ainda possível analisar a opinião de investigadores não nativos ingleses (que estão a
desenvolver o seu trabalho em Portugal) em relação à revisão e aos serviços de
tradução/revisão. Por fim, são apresentadas algumas propostas que visam auxiliar os
investigadores a vencerem a barreira linguística aquando da divulgação do seu trabalho. |
| Description: | Relatório de Estágio apresentado para cumprimento dos requisitos necessários à
obtenção do grau de Mestre em Tradução Área de Especialização em Inglês. |
| URI: | http://hdl.handle.net/10362/7783 |
| Appears in Collections: | FCSH: DLCLM - MA Dissertations
|
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
|